Libros de Teatro Clásico Extranjero hasta el Siglo XVIII
Teatro clásico extranjero hasta el siglo XVIII: de la tragedia griega al teatro isabelino y la comedia francesa. Shakespeare, Molière, Sófocles, Eurípides y Esquilo. Los textos fundacionales de la escena universal. Explora también nuestro teatro clásico español y el resto del catálogo en teatro.
No se encontraron productos.
Prueba usando menos filtros, o limpia todos los filtros.
Preguntas frecuentes sobre Teatro Clásico Extranjero hasta el Siglo XVIII
¿Qué es la tragedia griega y qué autores son imprescindibles?
La tragedia griega (siglo V a.C.) es el origen del teatro occidental. Tres dramaturgos lo inventaron todo. Esquilo (La Orestía, Los Persas, Prometeo Encadenado) creó la tragedia tal como la conocemos, introduciendo el segundo actor y el conflicto dramático. Sófocles (Edipo Rey, Antígona, Electra) llevó la tragedia a su perfección formal con personajes enfrentados al destino. Eurípides (Medea, Las Bacantes, Las Troyanas) humanizó a los héroes y dio voz a mujeres y esclavos. Y Aristófanes (Las Nubes, Lisístrata, Las Ranas) inventó la comedia política y satírica. Edipo y Antígona siguen siendo referentes en nuestro teatro contemporáneo extranjero.
¿Por qué Shakespeare es el dramaturgo más importante de la historia?
William Shakespeare (1564-1616) escribió al menos 37 obras que abarcan toda la experiencia humana. Sus tragedias — Hamlet (la duda), Macbeth (la ambición), Otelo (los celos), Rey Lear (la ingratitud), Romeo y Julieta (el amor imposible) — definieron el drama moderno. Sus comedias — El Sueño de una Noche de Verano, Mucho Ruido y Pocas Nueces — crearon la comedia romántica. Y sus obras históricas (Ricardo III, Enrique V) son la mejor novela histórica teatral jamás escrita. Shakespeare también fue poeta excepcional, presente en nuestra poesía.
¿Qué aportó Molière al teatro universal?
Molière (1622-1673) es el padre de la comedia moderna. El Avaro (la avaricia), Tartufo (la hipocresía religiosa), El Enfermo Imaginario (la hipocondría), El Misántropo (la intolerancia social) y El Burgués Gentilhombre (la vanidad de clase) son retratos de vicios humanos tan vigentes hoy como en el siglo XVII. Molière fusionó la commedia dell'arte italiana con la tradición literaria francesa y creó personajes universales. Su influencia llega hasta el humor actual: nuestra sección de humor le debe mucho. También influyó en Moratín y el teatro neoclásico de nuestro teatro clásico español.
¿Qué otros dramaturgos clásicos extranjeros son importantes?
Más allá de griegos, Shakespeare y Molière, hay figuras fundamentales. La comedia romana: Plauto (Miles Gloriosus, Anfitrión) y Terencio crearon la comedia de enredo que llegó hasta Lope de Vega en nuestro teatro clásico español. El teatro sánscrito: Kalidasa (El Reconocimiento de Shakuntala) es la cumbre del drama clásico indio. El teatro isabelino: Marlowe (Doctor Fausto), Ben Jonson (Volpone). La comedia francesa: Racine (Fedra), Corneille (El Cid). La commedia dell'arte italiana: Goldoni (La Posadera). Y el teatro del XVIII: Marivaux y Beaumarchais (Las Bodas de Fígaro). Todos dialogan con el teatro clásico hispanoamericano colonial.
¿Qué editoriales publican teatro clásico extranjero en España?
Las editoriales de referencia son: Gredos (Biblioteca Clásica, las mejores ediciones bilingües de teatro griego y romano), Cátedra (Letras Universales, Shakespeare, Molière, Racine con ediciones anotadas), Alianza (El Libro de Bolsillo, traducciones accesibles de Shakespeare y Molière), Penguin Clásicos (nuevas traducciones actualizadas), Acantilado (ediciones cuidadísimas de clásicos), y Espasa-Austral (tradición centenaria). Las traducciones de Ángel-Luis Pujante (Shakespeare) y Mauro Armiño (Molière) son referencia en español. Complementan nuestro teatro clásico español y también narrativa clásica.